16 Aug
16Aug

https://www.nhk.or.jp/gogaku/news/2107/27.html


Japan's government predicts solar power will be the cheapest source of electricity in under a decade – even cheaper than nuclear.  This would mainly be thanks to the falling prices of solar panels. 

The forecast was announced by the industry ministry on Monday. It estimated the costs of power generation in 2030, assuming new plants will be built. 

The ministry says the cost of solar power for businesses would be around eight to 11 yen per kilowatt-hour. Nuclear power would be a bit more than that. Thermal power from liquefied natural gas would cost around 10 to 14 yen. Coal-fired power would be the most expensive, as high as 22 yen per kilowatt-hour.

An estimate done six years ago found nuclear power to be the cheapest, but growing safety costs have pushed prices up.

Ministry officials say different forms of power generation need to be maintained because electricity from solar fluctuates widely, depending on the weather.

和文
経済産業省は、異なる形態の発電を維持する必要があると述べています。というのも、太陽光からの電力は、天候によって大きく変動するからです。
解説
ここでのministry officialsは「経済産業省の当局者」です。officialsは「当局者、職員、関係者、高官」などの意味ですが、日本語では訳出しないほうが自然な場合もあります。
fluctuateは「変動する、上下する」です。名詞形は、fluctuation「変動」です。
widelyは「広く、大きく」などを意味する副詞です。
句動詞depend on ...は「~による、~しだいである」という意味です。
太陽光発電は天候による発電量の変動が大きく、実際にはバックアップのために火力発電を確保する必要がありますが、その費用は今回の計算に含まれていません。このため、経済産業省は発電以外にかかる全体的なコストについても議論していくとしています。

閉じる

Comments
* The email will not be published on the website.
I BUILT MY SITE FOR FREE USING